RIP - Übersetzung nach französisch
Diclib.com
Wörterbuch ChatGPT
Geben Sie ein Wort oder eine Phrase in einer beliebigen Sprache ein 👆
Sprache:     

Übersetzung und Analyse von Wörtern durch künstliche Intelligenz ChatGPT

Auf dieser Seite erhalten Sie eine detaillierte Analyse eines Wortes oder einer Phrase mithilfe der besten heute verfügbaren Technologie der künstlichen Intelligenz:

  • wie das Wort verwendet wird
  • Häufigkeit der Nutzung
  • es wird häufiger in mündlicher oder schriftlicher Rede verwendet
  • Wortübersetzungsoptionen
  • Anwendungsbeispiele (mehrere Phrasen mit Übersetzung)
  • Etymologie

RIP - Übersetzung nach französisch

СТРАНИЦА ЗНАЧЕНИЙ В ПРОЕКТЕ ВИКИМЕДИА
Rip

rip         
{f}
faire la rip {арго} — бродить, шляться
jouer rip — удирать, смываться
RIP         
"да почиет в мире"
передвигать      
riper

Wikipedia

RIP

RIP, R.I.P. может означать:

  • R.I.P. (лат. requiescat in pace, англ. rest in peace — «покойся с миром») — эпитафия, традиционная надпись на надгробиях.
  • RIP — американский музыкальный журнал (1986—1996).
  • RIP — один из самых простых протоколов маршрутизации.
  • RIP-изоляция (Resin Impregnated Paper) — пропитанная смолой изоляционная бумага.
  • Raster Image Processor — компонент печатающего устройства.
  • Rip (рип) — профессионально-жаргонное название преобразованного (перекодированного) видеоматерала.
  • Rip — часть наименования перекодированного видео, обозначающего источник видеоматериала (например, TVRip, DVDRip, VHSRip, CAMRip и др.).
Beispiele aus Textkorpus für RIP
1. En vente notamment chez Rip Curl, bd Helvétique 21, Gen';ve.
2. En vente d';s septembre chez Rip Curl Pro Stores ŕ Lausanne, Gen';ve, Montana, Saint–Moritz, Verbier. 1330 francs.
3. Elle disait: «Je suis chez moi partout, je ne suis heureuse nulle part». RIP, enfin. © Le Temps, 2008 . Droits de reproduction et de diffusion réservés.
4. Parmi les marques qui ont tr';s bien réussi leurs motifs overall, il y a le label culte Rip Curl, qui produit la veste ci–contre.
5. Magasins Rip Curl: Verbier (027/771 30 14), Crans–Montana (027/481 22 22), Lausanne (021/311 24 52), etc. © Le Temps, 200' . Droits de reproduction et de diffusion réservés.